"El Principito", el clásico de Antoine de Saint Exupéry, fue relanzado en clave feminista. Con lenguaje inclusivo e igualdad de género, esta nueva versión se llama "La Principesa" y por ahora es un proyecto de Crowfunding. El libro se puede comprar en Bubok y en Amazon, y es promovido por el proyecto español Espejos Literarios, que pretende "reformular las obras maestras de la literatura para dotar de significado a su carácter universal".

"Fiel al mensaje transmitido por el autor, 'La Principesa' es más que una simple traducción de género; es una obra reescrita a través de un nuevo universo de personajes que respeta lo esencial de la obra original", dicen las responsables del proyecto y agrega: "El público infantil y adulto que lea 'La Principesa' acompañará a nuestra aviadora protagonista en su redescubrimiento del amor y la amistad a través de su pequeña amiga de cabellos violetas, viajando a planetas donde los oficios son desempeñados indistintamente por hombres y mujeres, y donde los animales reciben un trato un poco más amable que en la obra original".
Entre los cambios introducidos, hay "una paridad de 60% y 40% en los personajes femeninos y masculinos", y la serpiente no se come un elefante, sino un volcán. Por otro lado, la rosa es un clavel con espinas. A la vez que se eliminan "algunas referencias directas o indirectas a la raza, país o religión de los personajes para crear una historia más universal".
Las repercusiones en las redes sociales no se hicieron esperar, en donde mayormente hubo críticas a este proyecto.
El Principito es por excelencia la obra literaria que no distingue edades, géneros, nacionalidades... Es universal, atemporal. La víbora y el elefante el símbolo de la imaginación, lenguaje universal que todos identificamos al verlo. Están arruinando todo.https://t.co/GnmDGmCud1
— Gre (@SchGretel) October 25, 2018
Y así dicen que la ideología de género no “impone”: Editorial lanza versión no sexista de "El Principito": han recibido hostigamientos de antifeministas https://t.co/FryMjqnpdb
— Florencia Ruiz-E (@FlorenciaRE) October 25, 2018
Así como lo oyen, alguien se atrevió a meterle mano al libro perfecto de Saint-Exupéry para convertirlo en una monada políticamente correcta e inofensiva. Para empezar desde el título: "Principesa" y no "Princesita" por todas las connotaciones de estereotipo de esta palabra. 😳
— Laura Michel (@Aisling_) October 19, 2018
Nos estamos volviendo idiotas!!!! Es hora de habitar Marte. #SiganmeLosBuenos (? https://t.co/TWMhc0LxVQ
— Lucas Segovia (@LSegoviaOK) October 26, 2018
Hay cosas que están más cerca de la segregación que de la igualdad. Hay gente que pareciera contenta con un “apartheid” de género. https://t.co/cSMOCf7i9A
— Derin Mavi (@MaviZappa) October 26, 2018
